NO TENGO TELE

Doraemon - Doblaje en catalán vs ESPAÑOL DE ESPAÑA
por lblackmonkey el 15 oct 2016, 13:27

Quien publica esta mierda?
-1
Jagger, eres un genio.
3
el español de España se llama castellano capullo
-15
#3 #3 laratajo dijo: el español de España se llama castellano capullo@laratajo Hombre es una parodia de los que defienden que el doblaje de su país es el mejor dando razones absurdas. Decir español de España no es más que otra burla. Otra cosa es que tenga gracia.
3
Catalán de España y Castellano de España, es así aunque os joda.
1
Pues yo me he reído xD.
2
Esto que m1erda es??????
-4
Que digo yo... que si enciendes un jetpack aunque no lo lleve nadie... ¿volará no? Descontrolado, pero volará.
0
"Autonomía propia"
1
#4 #4 logan1688 dijo: #3 #3 laratajo dijo: el español de España se llama castellano capullo@laratajo Hombre es una parodia de los que defienden que el doblaje de su país es el mejor dando razones absurdas. Decir español de España no es más que otra burla. Otra cosa es que tenga gracia.@logan1688 no no, ni siquiera eso, español de España está bien dicho.

#3 #3 laratajo dijo: el español de España se llama castellano capullo@laratajo mira, grisáceo, castellano es la lengua de la que proviene el español. Que en tu día lo estudiaras así no significa que las cosas no vayan a cambiar. Si quieres ser tan tajante e insultar a alguien porque dice una cosa que tú no crees, lo mínimo es que estés versado en el tema. Pero está claro que no, que solo eres una persona odiosa más en este mundo.
2

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!