NO TENGO TELE

Lo mejor de este año de Rémi Gaillard
por 0ravla el 30 dic 2015, 18:25

Que fenómeno...aun que su abogado tiene bastante trabajo.
5
¿Alguien sabe qué es lo que significa la frase que aparece al final del video?
2
#2 #2 mateovit10 dijo: ¿Alguien sabe qué es lo que significa la frase que aparece al final del video?@mateovit10 Creo que significa algo así como:

Es a base de hacer lo que sea que uno se convierte en lo que sea.
0
#2 #2 mateovit10 dijo: ¿Alguien sabe qué es lo que significa la frase que aparece al final del video?La traducción literal al Español carecería un poco de sentido, pero puede interpretarse como "Si haces cosas ordinarias, te convertirás en alguien ordinario" o algo similar.
Es una forma de expresar que haciendo cosas distintas a la norma (como lo que hace el) quedas fuera de ser encasillado como un "Don nadie"
1
#4 #4 aibloy dijo: #2 La traducción literal al Español carecería un poco de sentido, pero puede interpretarse como "Si haces cosas ordinarias, te convertirás en alguien ordinario" o algo similar.
Es una forma de expresar que haciendo cosas distintas a la norma (como lo que hace el) quedas fuera de ser encasillado como un "Don nadie"
Olvidaba una cosa
"n'importe quoi" y "n'importe qui" también puede tener una interpretación peyorativa, es decir, se traduciria como "un cualquiera" pero claro, puede referirse a un cualquiera como alguien común (que es la traducción que te di anteriormente) o a un cualquiera peyorativamente, en tal caso la segunda interpretación sería si haces cualquier cosa (sin rumbo) te convertiras en un cualquiera (desamparado en la vida, que no sabe lo que quiere) un dicho Francés para indicar que tienes que estudiar por así decirlo jaja
Por otro lado también puede tener un sentido metáforico y traducirse como "Es haciendo cualquier cosa (sin importancia, sin valor) que te convertirás en alguien. Tal vez ésta se adapte al significado que quería darle remi.
1

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!